Manga:Kapitel 786

Aus OPwiki

Wechseln zu: Navigation, Suche
Kapitel 786

◄ Vorheriges KapitelNächstes Kapitel ►

Deutschland
Carlsen-Titel: Gats
Mangaband: Ruby (Band 79)
Japan
Titel in Kana: ギャッツ
Titel in Rōmaji: Gyattsu
Übersetzt: Gats
Seiten: 17
Im WSJ: #25 / 2015
Datum: 18.05.2015
TOC: 2
Zusatz
Erste Auftritte:
  • keine
Arc: Dress Rosa Arc
Anime:

Cover

Frontseiten-Request "Ruffy und ein Affe wollen Law zwingen sein Brot zu essen" von Yokubari OFG.

Handlung

  • Nach seiner mächtigen Gum-Gum-Leo-Bazooka jubelt das Volk Dress Rosas über Ruffys errungenen Sieg über Don Quichotte de Flamingo. Wie der Strohhut, aber auch Trafalgar Law als erstes feststellen, ist der Vogelkäfig allerdings noch immer vorhanden, was bedeuten muss, dass der Kampf noch nicht vorbei ist. Noch bevor Ruffy daher erneut angreifen kann, verliert er aber plötzlich seine Gear 4-Kräfte, da er sein gesamtes Haki verbraucht hat. Keuchend und erschöpft stürzt er zu Boden, was Jesus Barges dazu veranlasst, sich schnellstmöglich auf den Weg vom Palast in die Innenstadt zu machen. Zum Entsetzen aller Anwesenden beginnt De Flamingo sich in diesem Moment wieder zu bewegen und schwebt langsam vom Königsplateau in Ruffys Richtung. Bei diesem ist unterdessen Gats erschienen, welcher ebenfalls genug von Flamingos Terrorherrschaft hat. Er will Ruffy daher helfen, woraufhin der Piratenkapitän offenbart, dass seine neue Gear 4-Technik sein Haki aufgebraucht habe. Es dauere zehn Minuten, um sich zu regenerieren, danach könne er De Flamingo endgültig zur Strecke bringen. Auf dieses Versprechen hin mobilisiert Gats mutig die noch verbliebenen Gladiatoren des Corrida-Kolosseums, welche bisher nicht am Kampf teilgenommen hatten, darunter Mummy, Meadows und Rolling Logan, um sich Don Quichotte in den Weg zu stellen. Gats selbst schnappt sich den Gummijungen, um ihn vorerst in Sicherheit zu bringen, als urplötzlich Jesus Barges angesprungen kommt, um den geschwächten Ruffy zu töten. Dies verhindert jedoch Sabo, der am Ort des Geschehens auftaucht und Barges einen Tritt ins Gesicht verpasst...!

Verschiedenes

  • Ein flüchtender Bewohner trägt ein T-Shirt mit einer Blume und der Aufschrift "RE LAW". Hierbei handelt es sich um eines der typischen situativen Shirts, bei dem man ein wenig um die Ecke denken muss. "Blume" liest sich im Japanischen "HANA". Zusammen ergibt das "HANARELAW". Da "LAW" im Japanischen eher "LOW/ROW" ausgesprochen wird, lässt sich dieser japanische Gag als "HANARERO" auflösen, was so viel bedeutet wie "SCHNELL WEG HIER!" (Bild Anzeigen / Verbergen)


Manga-Bände Dress Rosa Arc (Manga)


Fortsetzung von Band 70


Band 71


Band 72


Band 73


Band 74


Band 75

Cover Story: Jinbeis einsame Reise des Ritters der Meere


Band 76


Band 77


Band 78


Band 79


Band 80


Arc Leiste

Persönliche Werkzeuge
Nakama
Toplists
  • AnimeManga Charts